Honorification in Nepali: a psycholinguistic perspective
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
Responsive Listening in Long-married Couples: a Psycholinguistic Perspective
Positive and responsive listening behavior benefits marital satisfaction, but previous reports have examined emotionally positive behavior confounded with responsive behavior, and focused primarily on younger marriages. Psycholinguistic views of listening suggest that responsive listening is distinct from emotionally positive listening. The former may change with an aging relationship, while th...
متن کاملA psycholinguistic perspective on the acquisition of phonology
This paper discusses the target articles by Fikkert, Vihman, and Goldrick and Larson, which address diverse aspects of the acquisition of phonology. These topics are examined using a wide range of tasks and experimental paradigms across different ages. Various levels of processing and representation are thus involved.The main point of the present paper is that such data can be coherently interp...
متن کاملResearching (Non) Fluent L2 Speakers’ Oral Communication Deficiencies: A Psycholinguistic Perspective
Fluency in a second language (L2) involves a quintessentially cognitive processing system that operates quickly and effectively. The perceived importance of researching fluency through a psycholinguistic lens has motivated the related L2 research to resort to current cognitive speaking-specific models. This study, drawing on Levelt’s (1999a) psycholinguistic model, probed the deficiency sources...
متن کاملfeatures of short story in translated and non-translated literature: a polysystemic perspective
ترجمه متون ادبی در دنیای امروز از اهمیت ویژه ای برخوردار است. فرهنگ های مختلف با استفاده از متون ادبی ملل و فرهنگ های دیگر سعی در غنی کردن فرهنگ و ادبیات کشور خود دارند. کشور ما نیز از این قاعده مستثنی نیست. در ایران، ترجمه متون ادبی اروپائی که با دوران مشروطه ایرانی آغاز می شود موجب تغییرات اساسی در فرهنگ، شیوه زندگی و تفکر ایرانیان شده است. در این دوران نه تنها در امورات سیاسی و فکری کشور تغی...
15 صفحه اولKorean honorification: a kind of expressive meaning
Honorification in Korean recognizes the elevated social status of a participant in a clause with respect to the subject and/or the hearer. Honorific marking may be manifest as a nominal suffix, a special honorific form of a noun, an honorific case particle, an honorific marker on a verb, or a special honorific form of a verb. Previous accounts have typically proposed a honorification feature sp...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Gipan
سال: 2019
ISSN: 2594-3456
DOI: 10.3126/gipan.v4i0.35458